Keine exakte Übersetzung gefunden für صالة القمار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch صالة القمار

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Quiero saber sobre cualquier operación clandestina de juego en Boston...
    أريد أن أعرف كل صالة قمار " تحت الأنقاض في " بوسطن
  • Entonces, ¿qué tienes aquí? ¿Es Versailles o un casino hindú?
    إذا، مالّذي لديك هناك ؟ أهو قصر (فرساي) أو صالة قمار هنديّة
  • Debajo de la ciudad de Portland, existió una ciudad entera oculta que conectaba bares y prostíbulos, casas de apuestas e incluso antros de drogas. - ¿Cómo no lo sabes?
    تحت مدينة (بورتلاند)، هناك مدينة ،مخفيّة موجودة تماماً ،تربط الحانات وبيوت الدعارة .صالات القمار، وحتى حُجرات الأفيون
  • Hasta que una noche de septiembre, cuando estaba en Barstow en el funeral de mi papá, alguien le sacó a mi casino siete cifras.
    . . .وفي ليلة من ليالي سبتمبر عندما كنت في بارستو . . . .لجنازة أبي شخص ما أخذ صالة القمار .برقم مكون من سبعة أرقام
  • El Grupo Humanitas rastrea permanentemente avisos clasificados de los diarios, discotecas, centros educativos, casinos, agencias matrimoniales, la prostitución personalizada y todas las actividades que sirven de fachada a los traficantes de trata54.
    وتقوم الجمعية الإنسانية باستمرار برصد الإعلانات المبوبة التي تُنشر في الصحف وصالات الرقص والمراكز التعليمية وصالات القمار ووكالات الزواج والدعارة الشخصية وجميع أنواع الأنشطة التي تُستخدم كواجهة تخفي وراءها المتاجرين بالأشخاص(54),
  • Podías llevarnos a ver una peli o a la bolera o ...
    ألا يمكنك أخذنا للسينما ؟ أو صالة البولينغ أو ناد القمار الهندي ؟
  • Para ello, un Comité Interinstitucional para la Lucha contra el Tráfico de Mujeres, Niñas y Niños, conformado por diversas entidades incluyendo la Fiscalía, DAS/ INTERPOL, Ministerio del Interior y de Justicia y la CPEM, trabajan de acuerdo al ámbito de sus competencias, en la labor de prevención, asistencia, protección, capacitación y reintegración de las víctimas de la trata de personas; detección, investigación y sanción de ese delito; rastreo permanentemente de avisos clasificados de los diarios, discotecas, centros educativos, casinos, agencias matrimoniales, y todas las actividades que sirven de fachada a los traficantes de trata de personas; atención de denuncias de casos de pornografía infantil, rescate de víctimas, captura de delincuentes, diseño de una estrategia nacional para enfrentar el delito, fortalecer canales de comunicación directos con países miembros de la Organización Internacional de Policía Criminal, desarrollo de campañas de prevención y sensibilización en diferentes zonas del país, establecimientos educativos y entidades gubernamentales, Convenios de Cooperación Técnica, etc.
    والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ووزارة الداخلية/العدل والجهاز المعني بالمرأة، حسب اختصاصاتها، على وقاية ضحايا الاتجار بالأشخاص ومساعدتهم وحمايتهم وتدريبهم وإعادة إدماجهم في المجتمع؛ والكشف عن هذه الجريمة والتحقيق فيها والمعاقبة عليها؛ والرصد المستمر للإعلانات المبوبة في الصحف وصالات الرقص والمراكز التعليمية وصالات القمار ووكالات الزواج وجميع الأنشطة التي تكون واجهة يختفي وراءها المتاجرون بالأشخاص؛ والاهتمام بالبلاغات الواردة عن حالات التصوير الإباحي للأطفال، وإنقاذ الضحايا وإلقاء القبض على المجرمين، ووضع استراتيجية وطنية للتصدي للجريمة وتقوية قنوات الاتصال المباشر بالبلدان الأعضاء في المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، وشن حملات للوقاية والتوعية في مختلف مناطق البلد وفي المؤسسات التعليمية وفي الهيئات الحكومية، وعقد اتفاقات تعاون تقني إلخ,